세계의 언어유희세계의 언어유희

Posted at 2006. 12. 7. 01:49 | Posted in 수령님 국가망신기

제가 경상도 출신이라 말을 할 때 억양은 대충 외국애들 흉내를 내는데 발음은 좋지 않습니다.

그러다보니...



1. 일본어 : 신보와 친포 사이 (신포 : 진보, 발전 ; 친포 : 어린 아이의 자지)


한국남 : 이봐, 일본어로 '발전이 없다'를 뭐라고 이야기하냐?

일본남 : '신포가 나이'라고 말한다.

한국남 : 친포가 나이? (자지가 없다?)

일본남 : 그래. '신포가 나이' (발전이 없다 - 한국남의 발음이 틀리든 말든 대충 대답함)





다음 수업시간

한국남 : 오마에와 친포가 나이 (너는 발전이 없다 / 너는 자지가 없다)

일본녀 : ......

한국남 : 오레와 쿄이노 친포오 토게타
(나는 경이로운 발전을 이뤘다 / 나는 경이로운 자지를 이뤘다)

일본녀 : ......

한국남 : 나제 헨지가 코나이? 오마에 마사카 혼토니 친포가 아리마센카?
(왜 대답이 없냐? 너 혹시 정말로 발전이 없는거냐 / 너 혹시 정말로 자지가 없는거냐?)

일본녀 : ......

한국남 : 코노 오레가 이츠모 오마에노 신포오 타스케코토가 데키루카라 신파이시나이요
(내가 언제나 너의 발전을 도울 수 있으니 걱정하지 마
/ 내가 언제나 너의 자지를 도울 수 있으니 걱정하지 마)

일본녀 : ......

그 이후로 일본녀는 한국남에게 말을 걸지 않는다






2. 중국어 : 띠디와 샤오띠디 사이 (띠디 : 동생 ; 샤오띠디 : 자지)

한국남 : 야, 남동생이 띠디면 막내동생은 뭐라고 하냐?

일본남 : 샤오띠디라고 하겠지, 뭐. (원래는 라오샤오, 샤오띠디는 자지)






다음날

중국남 : 니 찌아 요우 지 코우 런 (너희 가족 어찌 되냐?)

한국남 : 푸무 하이요 (부모님, 그리고...)

중국남 : 숑띠너? (형제는?)

한국남 : 제제 허 샤오띠디
(여동생과 더 어린 남동생 하나가 있다 / 여동생과 자지가 있다)

중국남 : ......

한국남 : 셴짜이 워더샤오띠디 짜이 메이구어
(내 남동생은 미국에 있다 / 내 자지는 미국에 있다)

중국남 : 니 쩐머 넝... (어떻게 그럴 수 있냐)

한국남 : 쩌스 짜이 한궈 푸삐엔더 시엔샹
(이건 한국에서는 보편적인 현상이다)

중국남 : ......

한국남 : 워 줴더 쫑궈예스 수에이저 티까오 셩후어 슈에이핑, 잉가이 삐엔청 쩌양.
(나는 중국도 생활수준이 향상함에 따라 반드시 이렇게 변할거라 생각한다)

중국남 : 부야오 (필요없어...)






3. 한국어 : 선교와 성교사이

한국남 : 야, 그 여자애 어떤 애냐?

한국남 : 어. 선교 열심히 하는 애야.





그리고...

한국남 : 뭐? 성교를 열심히 한다고.

한국남 : 어, 굉장히 열심히 해.

한국남 : 이럴 수가... 그런데 니가 어떻게 그걸 아는거지?

한국남 : 어? 지난 번에 직접 봤어.

한국남 : 뭐야! 직접 봤다고? 대체 어떻게!!!

한국남 : 어떻게라니... 나한테까지 시도하던데.

한국남 : 어, 어디서...

한국남 : 어디긴, 교실에서지.

한국남 : 그, 그런 여자였단 말인가!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!






* 언어 습득의 법칙

공식 1. 모든 언어는 느리게 학습된다.

공식 2. 그 중 나쁜 말은 빠르게 학습된다.

공식 3. 그 중 음담패설은 듣자마자 외울 수 있다.

- 북경외대 언어학 망사과정 리승환경

'수령님 국가망신기' 카테고리의 다른 글

유학생의 기말고사  (12) 2007.01.18
의좋은 형제  (18) 2006.12.12
세계의 언어유희  (24) 2006.12.07
중국 유학생활의 법칙  (19) 2006.12.02
사랑은 국경을 넘어  (14) 2006.11.29
신은 현명한 자를 좋아하지 않는다  (8) 2006.11.18
  1. 크하하하하
    요즘 승환님 블로그에서 보는 글들은 다 재밌어요.ㅋㅋ
  2. 근데 왜 웃기면서도 슬플까요? ㅠㅠ
  3. 은하
    풋 - 경상도 출신이라는 핑계를 대시다니ㅋㅋ
    지역의 문제가 아니지 않습니까(...)
  4. 어쩜좋아요... ^^;;;; 아핫
  5. wenzday
    아이고.. ㅋㅋ 이러시깁니까. (확실히 나쁜 말은 빠르게 학습되는 거 같습니다 - 음담패설을 듣자마자 외우는 건 공식이 아니라 개인적인 특기로 들어가야..)
  6. 중국에 온지 두해가 넘어갔지만...
    이 곳에서 중국어를 배우는것 같은.... 기분이... -.-
  7. 음.. 이제 제대로 국제화가 되고 있군요. 아주 좋습니다. 이렇게 계속 쭈욱~~ -_-;;
  8. 우리 나라의 멋진 비속어를 세계에 전파하시고 각지의 다양한 비속어를 습득하고 돌아오시길 바래요
  9. 저런 주소 짧게 바꿔놓고 안 알려드렸네요, 죄송해용 (그렇다고 저런 귀여운 댓글을 ㅎㅎ)
  10. 아, 역시 승환님..-_-b
  11. 덧말제이
    리더기에서 이 블로그가 제대로 안 읽혀서 오랜만에 왔다가
    눈물 흘릴 정도로 웃었습니다. ㅋㅋ
  12. 03기뢰
    병욱이 블로그 갔다가 왔다;;
    -_-;

    좀흔한 케이스지만, 나는 중국여자애한테
    두부를 먹는거를 정말정말정말 좋아해서
    군대에서도 취사병에게 압박해서 두부를 매일같이 먹었다고 했.....


    일본어로는 뭐하고 놀았더라.......
    기억이 안나네;

Name __

Password __

Link (Your Website)

Comment

SECRET | 비밀글로 남기기